东皇太一 发表于 2021-6-21 15:51:49

【翻译】诺瓦大学-星球挪动者

**** 本内容需购买 ****
而我们的故事发生了两个普通的交流生,埃里克和唐的身上.唐和埃里克是校园里最好的朋友,但他们仍然将他们的真实体型保密。埃里克和唐从他们作为大一新生进入大学的第一天起就认识了。他们年龄相仿,同一个专业,而且他们对篮球有着同样的爱好,住在同一个宿舍。“唐,好球!”唐是诺瓦大学最好的球员之一.在刚刚在篮球训练中,唐完成了一个很棒的三分球。队长埃里克和高大的中锋队员都没能挡住他,其他队友为唐鼓掌欢呼。球落地之后,埃里克队长说,“让我们结束今天的训练吧。”**** 本内容需购买 ****

雨呆呆。 发表于 2021-6-22 13:20:29

还有后续吗?!!!呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜

ring 发表于 2021-6-22 13:26:41

卷拳上看到了。翻得不错,虽然有修改和加的,比如最后一句,哈哈!不过这样更有遐想的余地了……

云度龙山 发表于 2021-6-22 13:44:15

少有的好文章,爱了爱了

swtester 发表于 2021-6-22 14:11:45

我也很喜欢这篇,可惜没后续了,真希望埃里克的家人和朋友都移居到唐的包皮里居住。

烤總匯 发表于 2021-6-22 17:01:29

哇賽好久沒看到這麼優質的翻譯文章了~{:4_88:}

2000 发表于 2021-6-22 17:24:59

太爱了,尤其这种反差感太带劲了

bbmiles 发表于 2021-6-23 22:50:08

慘 我自己在CF上寫的文章 在這裡看還要給錢...
我想說的是那不是 諾凡大學, 而是NOVA UNIVERSE= 新星宇宙, UNIVERSE 跟UNIVERSITY 不一樣啊親...

bbmiles 发表于 2021-6-23 22:52:33

ring 发表于 2021-6-22 13:26
卷拳上看到了。翻得不错,虽然有修改和加的,比如最后一句,哈哈!不过这样更有遐想的余地了……

謝謝你喜歡啊 這是我在CF上寫的

bbmiles 发表于 2021-6-23 22:55:25

其實 奧爾布 orbit 是orb 球體的法文而已
页: [1] 2
查看完整版本: 【翻译】诺瓦大学-星球挪动者